27 octubre 2009

IESE Alumni Magazine nr115




IESE Alumni Magazine nr115





24 octubre 2009

Cualidades del emprendedor

Publicada este mes en la revista IESE Alumni Magazine.

Entrepreneur qualities
In this month's issue of IESE Alumni Magazine

20 octubre 2009

Air pollution



This illustration has been published in this month's Landscape Magazine in the UK. It's a publication from the Brithis Department of Enviroment and Rural Affairs.

19 octubre 2009

A time for innovation

This month in the IESE Alumni Magazine

10 octubre 2009

El reto de pasar de los 80 (empleados)

Esta ilustración se publica este mes en la revista de alumnos de iESE.

How to deal with a lot of employees

This illustration is been published this month in the IESE Alumni Magazine.

09 octubre 2009

No place like home

He aprovechado un boceto para una ilustración que no salió finalmente y he hecho este pequeño cuadro.

Acrílico sobre lienzo.

I I've made use of a rough for an illustration that wasn't accepted and I've made this small painting.

Acrylics on canvas.

05 octubre 2009

Ilustrista wallpaper

He hecho este fondo de pantalla para celebrar el tercer aniversario de este blog. La frase es toda una declaración de intenciones.

Te lo puedes bajar aquí

I've been doing this wallpaper to celebrate this blogsite third anniversary, which is this month.

You can download it here

30 septiembre 2009

Web 2.0

Esta ilustración saldrá publicada en Octube en la revista Insight IESE Magazine.

This illustration will be published in October in the Insight IESE Magazine.

21 septiembre 2009

A stroll in the park

17 septiembre 2009

Pepo Scherman CD



Hoy he recibido el cedé de Pepo Scherman. Puedes escuchar su música aquí

Today I've received Pepo Schemna CD. You can listen to his music here

03 septiembre 2009

IESE Alumni Magazine




Hoy he recibido el número de verano de la revista de antiguos alumnos de IESE con mis ilustraciones.

Today I've received home the Summer issue of the IESE Alumni Magazine with my illustrations.

IESE Alumni Magazine




Hoy he recibido el número de verano de la revista de antiguos alumnos de IESE con mis ilustraciones.

Today I've received home the Summer issue of the IESE Alumni Magazine with my illustrations.

01 septiembre 2009

Hospitales modernos

Ésta es la versión en ordenador de la ilustración que se publicó en Junio en El País.

Modern Hospitals
This is the computer version of the illustration that was published in El país in June.

31 agosto 2009

IESE Magazine A fondo

This full illustration is being published this month in the IESE MAgazine A fondo. The text talks about professions.

19 agosto 2009

We love to eat Uncle Boniface’s green sardines

Esta ilustración sale publicada mañana en The Guardian Reino Unido. La he hecho esta semana en Benalmádena, Málaga.

Gracias al escáner de mi hermano, y a la generosidad de un vecino anónimo que me ha dejado usar un wifi sin proteger.

Dedicado a mis amigos de Macerata. Feliz verano desde la playa.


This illustration will be published tomorrow in The Guardian, in the UK. I did it this week in Benalmádena, Málaga.

Thanks to my brother's scanner and a neighour's open wi-fi network. Dedicated to my friends from Macerata. Regards from the beach :)

11 agosto 2009

Pepo Scherman CD /1



Pepo Scherman CD /2



He terminado el proyecto para el cedé de Pepo Scherman. He hecho las ilustraciones y el diseño gráfico.

Pondré la dirección para el que lo quiera comprar online desde su página web.

I have finally finished this project for Pepo Scherman's CD. I have done the illustrations and the graphic design as well.

I'll give you the details when It's available to buy online from his website.

01 agosto 2009

Que llegan las rusas!

Sobre la rivalidad entre las nadadoras españolas y las rusas en la modalidad de Natación sincronizada en el último mundial de Roma.

Témpera sobre papel.

Mañana me marcho a Macerata a hacer un curso con carl Cneut. Que paséis un buen verano. Nos vemos!


Watch out! Russians arrive!
Just for fun :)

On the rivalry between Spanish and Russian synchronised swimmers on the Rome World Championship.

Gouache on paper.

Tomorrow I'm going to Macerata, Italy to do a course with Carl Cneut. Have a nice summer. See you soon!

31 julio 2009

Yoshi

Esto es una prueba para un proyecto de libro. No sé todavía el título, pero tiene que ver con el podador de bonsáis.

Técnica mixta sobre papel.

This is a test for a book project. I don't know the title yet, but It has to do with the bonsai pruner. Mixed media on paper.

19 julio 2009

Sirenas

Esto es parte de una ilustración, todavía a medias, en la que he estado trabajando estos últimos días.

Está basado en un collage que hice hace mucho tiempo.

Es para la portada y la contra de un cedé del cantante Pepo Scherman.

Hoy me marcho a Valladolid a hacer un curso con la ilustradora Beatrice Alemagna. Nos vemos a la vuelta :)


Sirens in progress

This is part of an illustration, still in progress, that I've been working on these last days.

It's based on a collage I did long time ago.

It will be for a CD cover for an artist called Pepo Scherman. I'll post the final one shortly.

Today I'm going to Valladolid to do a course with the Italian illustrator Beatrice Alemagna (www.beatricealemagna.com). See you next week :)

12 julio 2009

A fondo

Ésta es otra ilustración que saldrá publicada este mes en la revista de IESE, A fondo. Témpera sobre papel.

This is another one of the illustrations published this month in the IESE Magazine A fondo. I did it by hand with gouache.

28 junio 2009

The Guardian in colour

Mi amiga Sally me trajo hace unos días un ejemplar de The Guardian con mi ilustración en color :) Gracias Sally.

My friend Sally brought me this issue of The Guardian with my illustration in colour. Thanks a lot, Sally :)

17 junio 2009

IESE Magazine A fondo

Detalle de una de las ilustraciones que se publican este mes en la revista A fondo de IESE.

This is a detail of one of the illustrations that will be published this month in the IESE Magazine A fondo

13 junio 2009

We love to eat chilli con kharzi



Esta ilustración ha sido publicada hoy en The Guardian, Reino Unido. Finalmente en blanco y negro. Estos son también los bocetos.

This illustration has been published today in The Guardian, UK. Finally it has been published in black and white. These are also the roughs.

El hospital del futuro


Esta ilustración ha salido hoy publicada en el País.

Está dedicada a Javier Zabala, por enseñar, y a Gustavo Hannap, por ilustrar, que etimológicamente quiere decir arrojar luz sobre algo.

Está hecha a mano con gouache.

Hospitals of the future

This illustration has been published today in El País.

It's dedicated to Javier Zabala, for teaching and Gustavo Hannap for illustrating, which in the origin of the word means to throw light upon something.

I did it by hand with gouache.

10 junio 2009

Robot friends

Últimamente he estado trabajando mucho.

Esta ilustración es para un libro de texto americano de la asignatura de inglés. Se llama Robot friends. Pronto pondré algunas ilustraciones más.

I've been working quite a lot lately and I haven't had the time to post anything.

This illo is for a text book for the United States called Robot friends. I'll post some more of these illos shortly.

09 mayo 2009

Ilustración para El País

Ésta ilustración ha salido hoy publicada en el País dentro del suplemento de medicina. El artículo habla sobre el co-pago, el pago de ciertos servicios por utilizar la sanidad pública.

This illustration has been published today in El País Newspaper, in the Medicine supplement. The article talks about the payment of certain services within the Spanish National Health.

05 mayo 2009

Eye Candy Brochure

Hoy he recibido en casa el folleto de Eye Candy Illustration, mis agentes en el Reino Unido. Como cada ilustrador de la agencia, ésta es mi doble página con algunos trabajos.

La portada es de Anja Kroencke, también en la agencia.

Today I've received home this brochure from Eye Candy Illustration, my agents in the UK. As every illustrator from the agency, this is my double spread.

The cover is by Anja Kroencke, also in the Agency.

04 mayo 2009

Research on the menu

Esta ilustración a doble página es para el número de este mes de Landscape Magazine, la revista del Ministerio de Medio Ambiente, alimentación y asuntos rurales británico (DEFRA).

This is a double page illustration for this month's issue of Landscape Magazine, the DEFRA magazine (UK Department for Environment, Food and Rural Affairs).

01 mayo 2009

IESE Magazine A fondo





I got the magazine this week with my illustrations.

30 abril 2009

The future

Tirada de 25 ejemplares de serigrafía manual a dos tintas sobre papel Montval Canson de 200 gr. Numerada y firmada. 29,5 x 38,5 cm.

Two-colour hand printed silkscreen on 200 gr. Canson Montval paper. 25 copies 29,5 x 38,5 cm.

20 abril 2009

El segrest del Capità Pebrot





The kidnapping pf Captain Pepper
I've recived the book today.

Vinilo

Ya me ha llegado el vinilo de .tape.

I've finally got the .tape. vynil.

16 abril 2009

Una gran familia



A big family

07 abril 2009

El futuro


He terminado esta colaboración con la gran ilustradora Malota. Si no conoces su trabajo lo puedes ver aquí.

The future
I've just finished a collaboration with the great illustrator Malota. If you don't know her work, you can have a look here.